ВВЕДЕНИЕ
Эта книга описывает забытую землю, ее слова — это слова забытого языка. Для того чтобы услышать их, необходимо повернуться в новом направлении, они входят в вас с черного хода.
И тогда, как будто кто-то в самом нашем сердце стоит на вершине, описывая вид вокруг: прохладу воздуха, аромат цветов, тишину Луны.
Голос, который говорит с нами здесь, кажется тихим голосом кого-то, кто зовет издалека.
Он описывает пространства, которые кажутся такими далекими от тех мест, где мы прожили наши жизни, но часто колокольчики звучат между словами — те колокольчики, что звенят в нас, когда проснулась забытая истина. А в истине голос и то, что он описывает, часто кажется знакомым. Проникая глубже в эту книгу, мы начинаем подозревать, что, может быть, мы даже жили здесь когда-то, и когда-то эти пространства были нашим домом. И, может быть, эта земля на самом деле не так далека, в конце концов, мы натыкаемся на нее как раз в такие моменты.
Тихий голос в этой книге говорит нам, что СУЩЕСТВО ждет внутри нас, похороненное в пыли мыслей и хаосе сердца. Любым путем нам необходимо очистить ум, опустошить сердце и открыть, кто живет здесь — кто зовет с этих холодных внутренних вершин.
Откройте черный ход для этих слов и слушайте.
Слушайте этот магический язык и слушайте колокольчики, которые звенят так весело в промежутках. Может быть, это как раз ваш собственный Будда дергает за веревки колокольчиков, колокольчиков, которые звенят тебе:
"Твое собственное существо такое чистое, такое незагрязненное, даже частичка пыли никогда не долетала сюда — не могла долететь. Только твое сознание может достигнуть этого места, и сознание возникает в тебе вместе с не-умом. В состоянии не-ума ты становишься проснувшимся, внимательным, и некуда уходить отсюда, потому что все мысли ушли. Поэтому ты обращаешься внутрь, и в первый раз встречаешь свое собственное изначальное существо".
Ма Прем Прарто
Март 1989. Пуна, Индия.
Глава 1. ПУСТОТА СЕРДЦА
Сентябрь 8, 1988
Наш Возлюбленный Мастер,
Букко сказал:
"Принимай события легко, без усилий,
и через некоторое время напор мыслей,
внешних и внутренних, спадает сам собой,
и истинное лицо проявит себя.
Тело и ум, свободные от всех мотиваций,
всегда появляются как пустота и абсолютное тождество,
сияя, как яркость небес, в центре широкого
пространства существующих вещей,
не требуя полировки или очистки.
Это за пределами всех концепций,
за пределами бытия и не-бытия.
Оставь свои бесчисленные знания,
впечатления, понимания и иди в эту
необъятность пространства.
Когда ты пришел в эту протяженность,
в твоем сердце нет и пятнышка буддизма,
а когда в тебе нет ни пятнышка знаний,
ты обретаешь истинное видение Будд и патриархов.
Истинная правда похожа на необъятное пространство,
которое содержит все явления.
Когда ты можешь приходить и идти
во всех религиях одинаково,
когда нет ничего специфически твоего
ни внутри, ни снаружи,
когда ты соответствуешь высокому
и соответствуешь низкому,
соответствуешь квадратному и соответствуешь круглому, —
тогда это То.
Пустота моря позволяет волнам подниматься;
пустота горных долин производит эхо,
пустота сердца рождает Будду.
Когда твое сердце пусто, вещи отражаются в нем,
как в зеркале, сияя там без всякого различия между ними.
Жизнь и смерть — это иллюзия,
все Будды — в одном твоем теле.
Дзен — это не что-то таинственное,
это просто попадание в цель и пронзание событий.
Если ты отбросишь все сомнения,
течение жизни и смерти прервется само.
Я спрашиваю вас всех:
Вы видите это или нет?
Как в июне снег тает на вершине Фудзи".
Маниша, Букко пришел к окончательному выражению переживания собственно человеческого бытия. Очень редко Мастер достигает такой точки, как Букко в своих высказываниях. Вслушайтесь внимательно, потому что Букко не часто встречается с вами.